LAT

No more LAT 'resistance fighters'

| 12 Comments | 3 TrackBacks

The L.A. Times will no longer refer to the attackers in Iraq as "resistance fighters." The word came down last night from assistant managing editor Melissa McCoy, keeper of the LAT copy desks and usage rules.

From: McCoy, Melissa

Sent: Monday, November 03, 2003 7:56 PM

Subject: fighting in iraq

Colleagues,

We have, in recent days, referred to those attacking American forces in Iraq as "resistance fighters." Although this term is not inaccurate on its face, it conveys unintended meaning. To many, it romanticizes the work and goals of those killing GIs. We should avoid using it outside of quoted material.

The terms "insurgents" and "guerrillas" are also accurate descriptors and are preferred in this context. Please use them instead.

Thank you,
Melissa

I guess the word didn't get to the editorial page, which today uses the term in an editorial on Iraq.


More by Kevin Roderick:
Standing up to Harvey Weinstein
The Media
LA Times gets a top editor with nothing but questions
LA Observed Notes: Harvey Weinstein stripped bare
LA Observed Notes: Photos of the homeless, photos that found homes
Recent LAT stories on LA Observed:
LA Times gets a top editor with nothing but questions
LA Observed Notes: Harvey Weinstein stripped bare
Why the LA Times' new theater column needs a new name
Helping in Houston, new lion cubs, Garcetti's back
Memo: New LA Times publisher drops web widget
Warren Olney leaving KCRW's radio lineup
LA Times purge 'capped a month of newsroom turmoil'
As the L.A. Times turns ...


 

LA Observed on Twitter